Международная федерация хоккея сообщила на своем официальном сайте, что стандартизирует транскрибирование написание российских фамилий и имен.
Новые стандарты будут также действительны для белорусских и казахстанских игроков. Для украинского языка же будут введены отдельные нормативы в написании фамилий.
Тем самым, вместо варианта Fedorov будет использовано написание Fyodorov, Yevgeni сменит Evgeny, а Mytischi будет упрощено до Mytishi. Сотрудник IIHF заявил, что данная реформа поможет сделать фамилии более точными в плане произношения и фонетики.
правильное написание на каком языке? на латинице пишется именно так как сейчас, а то что им фонетика в ум взбрела, так пусть в протоколах пишут, а то еще транскрипцию на майках вздумают писать
та вот Fyodorov это и есть правильное написание... так же как Syomin, а не Semin...
лучше ток по написанию... ти сам та прочитай... или фе от фё неотличаешь??
ну им же хоть чем-нибудь заняться надо)